брахман

Индийские брахманы (из работы Джулио Феррарио Il costume antico e moderno, o, storia... di tutti i popoli antichi e moderni (Азия. Том II. Милан. 1816 год)) Индийские брахманы, как представлял их Б.Пикар, фанатично носят на плечах цепи, отказываются от еды и часами висят над горящим огнём. Б.Пикар, Cérémonies et coutumes religieuses de tous les peuples du monde, том VI, л.1. Париж, 1808 Индийский брахман носит тяжести на шее, собирая деньги для больных. Б.Пикар, Cérémonies et coutumes religieuses de tous les peuples du monde, том VI, л.1. Париж, 1808

02-000110
Индийские брахманы (из работы Джулио Феррарио Il costume antico e moderno, o, storia... di tutti i popoli antichi e moderni (Азия. Том II. Милан. 1816 год))

04-000434
Индийские брахманы, как представлял их Б.Пикар, фанатично носят на плечах цепи, отказываются от еды и часами висят над горящим огнём. Б.Пикар, Cérémonies et coutumes religieuses de tous les peuples du monde, том VI, л.1. Париж, 1808

04-000435
Индийский брахман носит тяжести на шее, собирая деньги для больных. Б.Пикар, Cérémonies et coutumes religieuses de tous les peuples du monde, том VI, л.1. Париж, 1808

Из любви к своим богам, как считал Б.Пикар, индийский брахман может часами висеть вверх головой над живым огнём. Б.Пикар, Cérémonies et coutumes religieuses de tous les peuples du monde, том VI, л.1. Париж, 1808 Индийский брахман, приковав себя к дереву, отказывается от пищи и таким образом - голодая - хочет закончить свои дни. Б.Пикар, Cérémonies et coutumes religieuses de tous les peuples du monde, том VI, л.1. Париж, 1808 Самое непонятное в индуизме для Бернара Пикара - зачем два брахмана таскают железную цепь на плечах? Б.Пикар, Cérémonies et coutumes religieuses de tous les peuples du monde, том VI, л.1. Париж, 1808

04-000436
Из любви к своим богам, как считал Б.Пикар, индийский брахман может часами висеть вверх головой над живым огнём. Б.Пикар, Cérémonies et coutumes religieuses de tous les peuples du monde, том VI, л.1. Париж, 1808

04-000437
Индийский брахман, приковав себя к дереву, отказывается от пищи и таким образом - голодая - хочет закончить свои дни. Б.Пикар, Cérémonies et coutumes religieuses de tous les peuples du monde, том VI, л.1. Париж, 1808

04-000438
Самое непонятное в индуизме для Бернара Пикара - зачем два брахмана таскают железную цепь на плечах? Б.Пикар, Cérémonies et coutumes religieuses de tous les peuples du monde, том VI, л.1. Париж, 1808

Брахма - бог творения в индуизме - в представлении европейцев XVIII века. Наряду с Вишну и Шивой является одним из богов Тримурти. Б.Пикар, Cérémonies et coutumes religieuses de tous les peuples du monde, том VI, л.2. Париж, 1808 Брахманы, кормящие и поящие птиц. Б.Пикар, Cérémonies et coutumes religieuses de tous les peuples du monde, том VI, л.11. Париж, 1808

04-000439
Брахма - бог творения в индуизме - в представлении европейцев XVIII века. Наряду с Вишну и Шивой является одним из богов Тримурти. Б.Пикар, Cérémonies et coutumes religieuses de tous les peuples du monde, том VI, л.2. Париж, 1808

04-000471
Брахманы, кормящие и поящие птиц. Б.Пикар, Cérémonies et coutumes religieuses de tous les peuples du monde, том VI, л.11. Париж, 1808


 
Правовая информация, Обратная связь
© 2008-2024 Grafika.ru. Grafika.ru ® является зарегистрированной торговой маркой