англичане

Открытие, 1743. Гравюра с картины Хогарта. Написанное во времена колониальных завоеваний, полотно имело двоякий смысл. Изображен зрелый мужчина, которого чернокожая служанка готова посвятить в таинства физической любви. Геттинген, 1854 Деревенский постоялый двор, 1747. На гравюре выборы в парламент, организованные на деревенской площади. Рисуя большой дамский зад в центре композиции, Хогарт недвусмысленно намекает на отношение простых англичан к выборам. Геттинген, 1854 Первая степень жестокости, 1751. Воспитанник приюта «Сент Джилс» жестоко издевается над собакой. Товарищ пытается ему помешать. Третий мальчик рисует на стене фигуру висельника и, предрекая будущее, пишет имя «героя» - Том Неро. Геттинген, 1854

08-003397
Открытие, 1743. Гравюра с картины Хогарта. Написанное во времена колониальных завоеваний, полотно имело двоякий смысл. Изображен зрелый мужчина, которого чернокожая служанка готова посвятить в таинства физической любви. Геттинген, 1854

08-003398
Деревенский постоялый двор, 1747. На гравюре выборы в парламент, организованные на деревенской площади. Рисуя большой дамский зад в центре композиции, Хогарт недвусмысленно намекает на отношение простых англичан к выборам. Геттинген, 1854

08-003401
Первая степень жестокости, 1751. Воспитанник приюта «Сент Джилс» жестоко издевается над собакой. Товарищ пытается ему помешать. Третий мальчик рисует на стене фигуру висельника и, предрекая будущее, пишет имя «героя» - Том Неро. Геттинген, 1854

Вторая степень жестокости, 1751. Продолжение истории о Томе Неро. Он взрослый. Загнав лошадь, Том бьет ее рукояткой хлыста. Вокруг царит жестокость: мужик забивает овцу, телега переезжает ребенка, бык поднимает на рога человека. Геттинген, 1854 Высшая степень жестокости, 1751. Том Неро схвачен в момент убийства своей любовницы и компаньонки Ан Джилль. Женщина беременна. Том отказался на ней жениться - она решила уйти. Из страха разоблачения он убивает любовницу. Геттинген, 1854 Расплата за жестокость, 1751. По закону тела преступников передавали для опытов в анатомический театр. Сия участь постигла и Тома Неро. Повешенный за убийство любовницы, он после смерти стал «жертвой» студентов-медиков. Геттинген, 1854

08-003402
Вторая степень жестокости, 1751. Продолжение истории о Томе Неро. Он взрослый. Загнав лошадь, Том бьет ее рукояткой хлыста. Вокруг царит жестокость: мужик забивает овцу, телега переезжает ребенка, бык поднимает на рога человека. Геттинген, 1854

08-003403
Высшая степень жестокости, 1751. Том Неро схвачен в момент убийства своей любовницы и компаньонки Ан Джилль. Женщина беременна. Том отказался на ней жениться - она решила уйти. Из страха разоблачения он убивает любовницу. Геттинген, 1854

08-003404
Расплата за жестокость, 1751. По закону тела преступников передавали для опытов в анатомический театр. Сия участь постигла и Тома Неро. Повешенный за убийство любовницы, он после смерти стал «жертвой» студентов-медиков. Геттинген, 1854

Фальстаф, осматривающий рекрутов. Гравюра с картины Хогарта (1728). Фальстаф, комический персонаж Шекспира, изображен в момент набора рекрутов. На пороге хорошо одетый юноша. Его отец, подкупив Фальстафа, избавляет сына от армии. Геттинген, 1854 Клятва о внебрачном отцовстве, 1731. Пародия на правосудие. Маленькая девочка рядом с судьей играет с собачкой в «палача и жертву». Пожилой господин, которому вменяется внебрачное отцовство, поднимает руки, отказываясь от обвинений. Геттинген, 1854 Тихая ночь на английской батарее "Зеленый холм" майора Чэпмэна. Рисунок сделан 29 января 1855 года. Из The Seat of War in the East by William Simpson. лучшей в истории серии литографий, посвящённых Крымской войне. Часть первая. л.24. Лондон, 1855

08-003406
Фальстаф, осматривающий рекрутов. Гравюра с картины Хогарта (1728). Фальстаф, комический персонаж Шекспира, изображен в момент набора рекрутов. На пороге хорошо одетый юноша. Его отец, подкупив Фальстафа, избавляет сына от армии. Геттинген, 1854

08-003407
Клятва о внебрачном отцовстве, 1731. Пародия на правосудие. Маленькая девочка рядом с судьей играет с собачкой в «палача и жертву». Пожилой господин, которому вменяется внебрачное отцовство, поднимает руки, отказываясь от обвинений. Геттинген, 1854

08-003478
Тихая ночь на английской батарее "Зеленый холм" майора Чэпмэна. Рисунок сделан 29 января 1855 года. Из The Seat of War in the East by William Simpson. лучшей в истории серии литографий, посвящённых Крымской войне. Часть первая. л.24. Лондон, 1855

Январь 1855 года. Вид с востока на полевой лагерь 2-ой английской дивизии в окрестностях Севастополя (из The Seat of War in the East by William Simpson... лучшей в истории серии литографий, посвящённых Крымской войне. Лондон. 1855 год. Лист 25) Игра в шары (боулинг, петанк) в расположении 3-ей английской дивизии на подступах к Севастополю (из The Seat of War in the East by William Simpson... лучшей в истории серии литографий, посвящённых Крымской войне. Лондон. 1856 год. Часть вторя. Лист 12) Посвящение в кавалеры ордена Бани в штаб-квартире английского экспедиционного корпуса под Севастополем (из The Seat of War in the East by William Simpson... лучшей в истории серии литографий, посвящённых Крымской войне. Лондон. 1856 год. Лист 23)

08-003479
Январь 1855 года. Вид с востока на полевой лагерь 2-ой английской дивизии в окрестностях Севастополя (из The Seat of War in the East by William Simpson... лучшей в истории серии литографий, посвящённых Крымской войне. Лондон. 1855 год. Лист 25)

08-003507
Игра в шары (боулинг, петанк) в расположении 3-ей английской дивизии на подступах к Севастополю (из The Seat of War in the East by William Simpson... лучшей в истории серии литографий, посвящённых Крымской войне. Лондон. 1856 год. Часть вторя. Лист 12)

08-003518
Посвящение в кавалеры ордена Бани в штаб-квартире английского экспедиционного корпуса под Севастополем (из The Seat of War in the East by William Simpson... лучшей в истории серии литографий, посвящённых Крымской войне. Лондон. 1856 год. Лист 23)

Пасхальная охота. Сатирическая гравюра Генри Томаса Алкена. Лондон, 1821 Том и Джери ставят на непревзойдённую обезьяну Жакко Макакко на арене Вестминстер Пит. Акватинта Джорджа Крукшенка. Life in London; or, The Day and Night Scenes of Jerry Hawthorn, Esq. and His Elegant Friend Corinthian Tom. Жизнь в Лондоне: члены Ирландской протестанской организации "Peep o'day Boys" затеяли уличную драку. У автора (Пирса Эгана) прямо из кармана тащат книжку. Том и Джери рвутся в бой, а Лоджик упал на землю. Акватинта Джорджа Крукшенка. Лондон, 1821

08-004635
Пасхальная охота. Сатирическая гравюра Генри Томаса Алкена. Лондон, 1821

08-004636
Том и Джери ставят на непревзойдённую обезьяну Жакко Макакко на арене Вестминстер Пит. Акватинта Джорджа Крукшенка. Life in London; or, The Day and Night Scenes of Jerry Hawthorn, Esq. and His Elegant Friend Corinthian Tom.

08-004638
Жизнь в Лондоне: члены Ирландской протестанской организации "Peep o'day Boys" затеяли уличную драку. У автора (Пирса Эгана) прямо из кармана тащат книжку. Том и Джери рвутся в бой, а Лоджик упал на землю. Акватинта Джорджа Крукшенка. Лондон, 1821

Визит в Таттерсел. Джери высказывает Тому свое мнение относительно приобретения лошади на аукционе. Акватинта Джорджа Крукшенка. Лондон, 1821 Игра в вист. Том и Джери в джентльменском клубе среди высшего общества. Акватинта Джорджа Крукшенка. Лондон, 1822 Том, Джери и Лоджик болеют за Томми - "Победителя" на Королевской петушиной арене. Акватинта Джорджа Крукшенка. Лондон, 1822

08-004639
Визит в Таттерсел. Джери высказывает Тому свое мнение относительно приобретения лошади на аукционе. Акватинта Джорджа Крукшенка. Лондон, 1821

08-004640
Игра в вист. Том и Джери в джентльменском клубе среди высшего общества. Акватинта Джорджа Крукшенка. Лондон, 1822

08-004641
Том, Джери и Лоджик болеют за Томми - "Победителя" на Королевской петушиной арене. Акватинта Джорджа Крукшенка. Лондон, 1822

Том выводит из душевного равновесия ночного сторожа Чарли, опрокидывая его будку, а Джерри в это время хохочет, с двумя девицами в обнимку. Акватинта Джорджа Крукшенка. Лондон, 1822 Том и Боб застают ночного сторожа Чарли врасплох. Акватинта Джорджа Крукшенка. Лондон, 1822 "Давай я попробую", - сказала Люси, сидя на своем коне Леотарде. Лондон, 1830-е гг.

08-004642
Том выводит из душевного равновесия ночного сторожа Чарли, опрокидывая его будку, а Джерри в это время хохочет, с двумя девицами в обнимку. Акватинта Джорджа Крукшенка. Лондон, 1822

08-004643
Том и Боб застают ночного сторожа Чарли врасплох. Акватинта Джорджа Крукшенка. Лондон, 1822

08-004644
"Давай я попробую", - сказала Люси, сидя на своем коне Леотарде. Лондон, 1830-е гг.

Знаменитый Большой Метеор (болид) 1783 года, наблюдаемый 18 августа с террасы Виндзорского замка. Le Fiancé Anglais. Английский жених. Леон Бакст, эскиз костюма для балета "Спящая красавица". L'œuvre de Léon Bakst pour "La Belle au bois dormant", л.XLVI. Париж, 1922 17 апреля 1860 г. Знаменитый бой в Фарнборо между Томом Сейерсом и Джоном Хинаном за титул чемпиона Англии и Америки по боксу. Редкая хромолитография Джеймса Уорда, выполненная по фотографии Боннера. Лондон, 1860

08-005352
Знаменитый Большой Метеор (болид) 1783 года, наблюдаемый 18 августа с террасы Виндзорского замка.

08-005559
Le Fiancé Anglais. Английский жених. Леон Бакст, эскиз костюма для балета "Спящая красавица". L'œuvre de Léon Bakst pour "La Belle au bois dormant", л.XLVI. Париж, 1922

08-005662
17 апреля 1860 г. Знаменитый бой в Фарнборо между Томом Сейерсом и Джоном Хинаном за титул чемпиона Англии и Америки по боксу. Редкая хромолитография Джеймса Уорда, выполненная по фотографии Боннера. Лондон, 1860


 
Правовая информация, Обратная связь
© 2008-2024 Grafika.ru. Grafika.ru ® является зарегистрированной торговой маркой