лекарственные растения

Валериана (Valeriána (лат.)) — род травянистых растений семейства валериановые, включающий более двухсот видов. Латинское название происходит от valere — быть здоровым (лист 484 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году) Солодковый корень (Glycyrrhiza liquiritia (лат.)). Корни и корневища применяются на протяжении многих веков в традиционной медицине стран Востока. Медонос (лист 495 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году) Дягиль лекарственный (дудник) - (Angelica archangelica (лат.)). В народной медицине применяется для удаления ядов из крови (лист 496 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году)

07-003502
Валериана (Valeriána (лат.)) — род травянистых растений семейства валериановые, включающий более двухсот видов. Латинское название происходит от valere — быть здоровым (лист 484 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году)

07-003513
Солодковый корень (Glycyrrhiza liquiritia (лат.)). Корни и корневища применяются на протяжении многих веков в традиционной медицине стран Востока. Медонос (лист 495 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году)

07-003514
Дягиль лекарственный (дудник) - (Angelica archangelica (лат.)). В народной медицине применяется для удаления ядов из крови (лист 496 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году)

Корень чемеричный (Helleborus niger (лат.)). В ветеринарии применяется против чесотки, кожного овода, власоедов, вшей (лист 505 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году) Женьшень (Panax (лат.)) — многолетнее травянистое растение, род семейства аралиевые. Родовое имя происходит от имени дочери бога-врача Асклепия Панацеи -- «всеисцеляющей» (лист 513 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году) Медуница (Pulmonaria Gallorum (лат.)) (лист 538 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году)

07-003526
Корень чемеричный (Helleborus niger (лат.)). В ветеринарии применяется против чесотки, кожного овода, власоедов, вшей (лист 505 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году)

07-003534
Женьшень (Panax (лат.)) — многолетнее травянистое растение, род семейства аралиевые. Родовое имя происходит от имени дочери бога-врача Асклепия Панацеи -- «всеисцеляющей» (лист 513 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году)

07-003563
Медуница (Pulmonaria Gallorum (лат.)) (лист 538 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году)

Трава блошная (Рlаntаgо рsуllium (лат.). Однолетнее дикорастущее и культивируемое травянистое растение семейства подорожниковые (лист 543 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году) Мелисса (Melissa (лат.)) — род растений семейства яснотковые. Лекарственное растение, пряность, медонос (лист 551 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году) Кропило водяное (гирча, пустырник, пустосел, раздулка, малый-вех) (Oenanthe fucco viroso (лат.)) -- седативное средство, аналогичное препаратам из валерианы (лист 575 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году)

07-003569
Трава блошная (Рlаntаgо рsуllium (лат.). Однолетнее дикорастущее и культивируемое травянистое растение семейства подорожниковые (лист 543 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году)

07-003578
Мелисса (Melissa (лат.)) — род растений семейства яснотковые. Лекарственное растение, пряность, медонос (лист 551 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году)

07-003605
Кропило водяное (гирча, пустырник, пустосел, раздулка, малый-вех) (Oenanthe fucco viroso (лат.)) -- седативное средство, аналогичное препаратам из валерианы (лист 575 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году)

Толокнянка (Arctostaphylos (лат.)), или "медвежьи ушки"; растение, живущее в арктическом и субарктическом климате (лист 592 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году) Эвкалипт рогатый, Eucalyptus cornuta (лат.). Atlas pour servir à la relation du voyage à la recherche de La Pérouse, л.20. Париж, 1800 Чемерица белая -- лекарственное растение против чемера -- опасной болезни скота (Veratrum album L. (лат.)) (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том I. Лист 52)

07-003622
Толокнянка (Arctostaphylos (лат.)), или "медвежьи ушки"; растение, живущее в арктическом и субарктическом климате (лист 592 "Гербария" Элизабет Блеквелл, изданного в Нюрнберге в 1760 году)

07-005273
Эвкалипт рогатый, Eucalyptus cornuta (лат.). Atlas pour servir à la relation du voyage à la recherche de La Pérouse, л.20. Париж, 1800

08-000951
Чемерица белая -- лекарственное растение против чемера -- опасной болезни скота (Veratrum album L. (лат.)) (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том I. Лист 52)

Лук победоносный (Allium Victorialis (лат.)) -- витаминная зелень, богатая аскорбиновой кислотой (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том I. Лист 55) Кандык собачий зуб. Русское название заимствовано из тюркских языков, где kandyk и означает "собачий зуб" (Erythonium Dens Canis (лат.)) (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том I. Лист 59) Стрептопус стеблеобъемлющий (Streptopus amplexifolius (лат.)) -- традиционная приправа в национальных кухнях алеутов, камчадалов, айнов и алеутов (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том I. Лист 61)

08-000954
Лук победоносный (Allium Victorialis (лат.)) -- витаминная зелень, богатая аскорбиновой кислотой (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том I. Лист 55)

08-000958
Кандык собачий зуб. Русское название заимствовано из тюркских языков, где kandyk и означает "собачий зуб" (Erythonium Dens Canis (лат.)) (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том I. Лист 59)

08-000960
Стрептопус стеблеобъемлющий (Streptopus amplexifolius (лат.)) -- традиционная приправа в национальных кухнях алеутов, камчадалов, айнов и алеутов (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том I. Лист 61)

Венерин башмачок настоящий (Cypripedium Calceolus L. (лат.)), который в народе называют кукушкины сапожки или марьин башмачок. Применяется в тибетской медицине (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том I. Лист 63) Пион иноземный (Paeonia peregrina (лат.)) -- цветок, названный в честь античного врача Пеона, лечившего воинов от ран, полученных в сражениях (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том II. Лист 113) Живокость высокая Delphinium elatum (лат.)), или дельфиниум альпийский (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том II. Лист 120)

08-000962
Венерин башмачок настоящий (Cypripedium Calceolus L. (лат.)), который в народе называют кукушкины сапожки или марьин башмачок. Применяется в тибетской медицине (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том I. Лист 63)

08-001014
Пион иноземный (Paeonia peregrina (лат.)) -- цветок, названный в честь античного врача Пеона, лечившего воинов от ран, полученных в сражениях (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том II. Лист 113)

08-001021
Живокость высокая Delphinium elatum (лат.)), или дельфиниум альпийский (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том II. Лист 120)

Борец противоядный (Aconitum Anthora (лат.)). В отличие от других аконитов, корень не ядовит. Отвар -- противомалярийное и глистогонное средство (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том II. Лист 122) Желтушник левкойный (Erysimum Cheiranthus (лат.)), он же лакфиоль или желтофиоль (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том II. Лист 173) Облепиха крушиновидная (Hippophae rhamnoides (лат.)). Лекарственное растение. А у римлян считалось, что лошади, выкормленные листьями облепихи, имели особо блестящую шкуру (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том III. Лист 277)

08-001023
Борец противоядный (Aconitum Anthora (лат.)). В отличие от других аконитов, корень не ядовит. Отвар -- противомалярийное и глистогонное средство (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том II. Лист 122)

08-001074
Желтушник левкойный (Erysimum Cheiranthus (лат.)), он же лакфиоль или желтофиоль (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том II. Лист 173)

08-001180
Облепиха крушиновидная (Hippophae rhamnoides (лат.)). Лекарственное растение. А у римлян считалось, что лошади, выкормленные листьями облепихи, имели особо блестящую шкуру (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том III. Лист 277)

Володушка лютиковидная (Bupleurum ranunculoides (лат.)) (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том III. Лист 285) Лигустикум мутеллиновый (Ligusticum mutellina (лат.)) -- приправа к сыру, ингредиент настоек, а в народной медицине -- средство для печени, почек и мочевого пузыря (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том III. Лист 289) Зверобой лазоревый, или синий (Pleurogyne carinthiaca (лат.)) -- антидепрессант. Входит в состав таких лекарств, как, например, Негрустин (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том IV. Лист 351)

08-001188
Володушка лютиковидная (Bupleurum ranunculoides (лат.)) (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том III. Лист 285)

08-001192
Лигустикум мутеллиновый (Ligusticum mutellina (лат.)) -- приправа к сыру, ингредиент настоек, а в народной медицине -- средство для печени, почек и мочевого пузыря (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том III. Лист 289)

08-001255
Зверобой лазоревый, или синий (Pleurogyne carinthiaca (лат.)) -- антидепрессант. Входит в состав таких лекарств, как, например, Негрустин (из Atlas der Alpenflora. Дрезден. 1897 год. Том IV. Лист 351)


 
Правовая информация, Обратная связь
© 2008-2025 Grafika.ru. Grafika.ru ® является зарегистрированной торговой маркой